What the Fish?!

(no subject)

Бесят т.н. позитивные мотивирующие надписи на одежде: про любовь, вечное цветение и прочее хэппи. Угрюмому мизантропу совершенно невозможно подобрать себе нарядную блузочку в нежных цветочках.
zayz

(no subject)

– Вот у нас есть виски. Кто хочет, присоединяйтесь.
– Он называется Mark Twain, а что со мной будет, если я выпью? Я проснусь при дворе короля Артура?
– Или бросишь курить 100 раз.
– Или станешь красить забор.
– Или тебе подарят дохлую крысу.
– Или я сама окажусь дохлой крысой!
Маппет

(no subject)

Всё-таки дико трогательно, что перед началом каждой серии «Больницы Никербокер» (да, я слоупок, никербокер тов) пишут предупреждение: в фильме содержатся сцены курения. При всех кокаин-кровь-кишки-кокаин-иные-физиологические-жидкости-мы-про-кокаин-не-забыли-? Ну, и наконец, не прошло и 7 серий, как все, славатебегосподи, перееблись!
What the Fish?!

(no subject)

На днях меня нечаянно впустили взлезть на любимый конёк – поговорить о Стивене Фрае. Я, не будь дурак, поговорила, потрясла Ютубом, распугала посетителей паба рассказом о ВАГНЕРЕ и принесла 1,5 книжные полки книжку. В результате сегодня ночью посмотрела сон о том, что варю Стивену Фраю борщ; и пока не вполне готова осознать все грани гендерного символизма этого сновидения. Пожалуй, наибольшим эротическим переживанием был только сон, в котором мы беседовали по-английски.
Э?

(no subject)

Шла по улице, услышала, как за спиной кто-то девичьим голосом поёт «Крылатые качели», не очень попадая в ноты, но звонко. Удивилась: неужели молодые это вот прямо знают и поют? Обернулась, увидела женщину лет за 40, не вполне трезвую, но довольно цивильную, в розовой юбке в цветочек. Её сопровождали два мужичка с внешностью людей, пьющих гораздо более тщательно. Поднимаясь по крыльцу в магазин, женщина повернулась к одному из них, бросила гроздь сирени и сказала с придыханием и интонациями волшебницы: «Артемон! Сохрани его! Это мой талисман!»
Только небо. Только ветер. Только радость впереди.